Luis Miguel ~ Devuelveme El Amor Translation . (*when you lose something, all you want is to have it back the way it was again)





~Devuélveme El Amor~

Give Me Back the Love


CD: "33"
Letra: Kike Santander
Música: Kike Santander & Luis Miguel


Cómo me duele la noche
Cuando no tengo tus besos
Cómo me duele pensar en ti
Cuando me mata el deseo

How the night hurts me
when I don't have your kisses
How it hurts me to think about you
when desire is killing me

Cómo se puede olvidar un amor
Cuando lo llevas en el corazón
Es tan dificil vivir así
Porque no estás junto a mí

How can one forget a love
when you carry it in your heart
It's so hard to live like this
because you're not beside me

Cómo desato las horas
Cuando es tan largo el camino
Cómo conjuro esta soledad
Si sólo sueño contigo

How do I break up the hours
when the road is so long
How do I stave off this loneliness
if all I dream of is you

Es tan dificil poder olvidar
Tu piel dormida, tu forma de amar
Es tan dificil perderte
Si estoy muriendo por verte

It's so hard to forget
your sleeping skin, your way of loving
It's so hard to lose you
when I'm dying to see you

Devuélveme el amor que un día
Fue todo para mí
Devuélveme las fantasias
Los besos que te di
Devuélveme cada momento
Que tuve junto a ti
Desde el mismo día en que te perdí

Give me back the love that once
was all mine
Give me back my fantasies,
the kisses that I gave you
Give me back every moment
that I had beside you
from that last day, that I lost you

Devuélveme cada caricia
La forma en que te amé
Devuélveme las alegrias
Mis sueños y mi fe
Sólo quedan las cenizas
Del fuego de tu amor
Y el dolor inmenso de tu adiós

Give me back every carress,
The way that I loved you
Give me back my joy,
my dreams and my faith
Only the ashes are left
from the fire of your love
and the immense pain of your goodbye

Cómo me duele el recuerdo
Cuando pronuncio tu nombre
Cómo me duele el atardecer
Cuando no tengo tus noches

How the memory hurts me
when I say your name
How evening hurts me
when I don't have your nights

Es tan amarga mi desolación
No quedan ganas en el corazón
Tan sólo queda el silencio
Que me desgarra por dentro

My desolation is so bitter
I don't have any desires left in my heart
Only silence is left
that's tearing me up inside

imageREAL AUDIO CLIP
Devuélveme el amor que un día
Fue todo para mí
Devuélveme las fantasias
Los besos que te di
Devuélveme cada momento
Que tuve junto a ti
Desde el mismo día en que te perdí

Give me back the love that once
was all mine
Give me back my fantasies,
the kisses that I gave you
Give me back every minute
that I had beside you
from that last day, that I lost you

Devuélveme cada caricia
La forma en que te amé
Devuélveme las alegrias
Mis sueños y mi fe
Sólo quedan las cenizas
Del fuego de tu amor
Y el dolor inmenso de tu adiós

Give me back every carress,
the way that I loved you
Give me back my joy,
my dreams and my faith
Only the ashes are left
from the fire of your love
and the immense pain of your goodbye


Translation by ¡Sandra/Sandy!


image

ALL RIGHT RESERVED-COPYRIGHT 2003/Todos Derechos Reservados