Luis Miguel-O Tu o Ninguna Lyrics Translation



O TU,
O NINGUNA


It's You,
or No One

image

Esas manos que me llevan
por las calles de la vida
esa cara que me obliga
a mirarla de rodillas
Sólo hay una, sólo hay una
o tú, o ninguna

Those hands that guide me
through the streets of life
-that face that makes me feel
I should kneel while looking at it
There's only one, there's only one
It's you, or no one

Esa voz que me aconseja
no creer en las sonrisas
ese pelo que me cubre
como lluvia de caricias
Sólo hay una, sólo hay una,
O tú o ninguna

That voice that counsels me
not to believe in (others) smiles
-that hair that covers me
like a rain of caresses
There's only one, there's only one
It's you or no one

O tú o ninguna
no tengo salida
pues detrás de tí mi amor
tan sólo hay bruma.
Si no existieras
yo te inventaría
como el sol al día
o tú o ninguna
It's you or no one,
there's no way out for me
everything that came before
you, my love, (fades into) mist
If you didn't exist,
I would invent you;
-like the sun is to the day,
It's you, or no one


Esa que de puro honesta
en el fondo te molesta
esa que te admira tanto que
te obliga a ser un santo



(he is talking to himself here)
That one (her) whose genuine
honesty bothers you deeply
that one (her) whose admiration
compels you to be a saint
(to live up to her image of him)
imageStreaming Real Audio
Sólo hay una, sólo hay una
o tú o ninguna.

There's only one, there's only one
It's you or no one

Confidente de mis sueños
de mis pasos cada día
su mirada
-mi camino
y su vida ya mi vida

She who shares my dreams
and my every footstep daily;
she looks at me,
-my path is with her*
and her life is now my life

O tú, o ninguna
no tengo salida
pues detrás de tí mi amor
hay sólo bruma.

It's you, or no one
There's no way out for me
everything that came before
you, my love, (fades into) mist

Si no existieras
yo te inventaría
pues sin duda alguna
Tú, tú, o ninguna...


If you didn't exist
I would invent you
without any doubt
It's you, you or no one....





*footnote When he sees the way she looks at him,
he knows what path he must take in life

Translation by ¡Sandra/Sandy!


image

image


Uploaded Sept 7, 1999
ALL RIGHTS RESERVED COPYRIGHT 1999
Todos Derechos Reservados